[分享]LET IT OUT

作詞:福原美穗
作曲:福原美穗&山口寬雄

Let it all out, Let it all out
強がらなくていいんだね
誰かが描いてった
壁の落書きの花が 搖れる
自分らしさなんて 誰もわからないよ
長い長い道の途中で 失くしたり拾ったり
急に寂しくなって
泣いちゃう日もあるけど
淚も 痛みも 星に變えよう
明日を照らす 燈りをともそう
小さく迷っても ふたりで作ろう
星屑を 強く光る永遠を探そう

Let it all out, Let it all out
足りないことだらけだよね
足りなくていいんだね
だから君と出會えたんだ

「確か」が何なのか それが知りたくて
小さなナイフを靴下に隱してた
強がってついた 噓の方がずっと痛かった
本當は 恐いよ だけど生きてく
笑顏の君を風が撫でてく
小さな手かざして ふたりで作ろう
星屑を 強く光る永遠を探そう
正しいことが間違ってたら どうすればいい?
悲しいことが正しかったら 受け入れるだけ?
失くしたと思ってた でも君が知ってた
君がいて 本當によかった

淚も 痛みも 星に變えよう
明日を照らす 燈りをともそう
小さな手かざして ふたりで作ろう
星屑を 強く光る永遠を
さよなら いつかは來るかもしれない
季節はそれでも巡り巡ってく
小さく迷っても 步いてく
君と步いてく それだけは變わらないでいようね

[雜感]試想一下這種境遇

如果有一天,
當你已經三十幾歲了,
突然決定移民去美國或其他通用英文的歐洲國家,
或許從國高中開始一直都有接觸英文,
但還是不得不放棄原本習慣的中文環境,
而且過幾年之後你那沒在台灣待過幾年的小孩還讀了個英美文學系回來,
然後開始嗆你的英文不夠好,
嫌你怎麼連這麼簡單的單字都沒學過,
然後質問你小時候不是都有在學英文嗎,
你會怎麼做?
當然是給他巴落去對吧??
我也這麼想,
所以我還是別太過分好了Orz

[碎念]越長大越怕死

小時候就算整個晚上不睡覺趕作業到早上,
感覺似乎也沒什麼,
現在卻是只要有一天沒睡就毛病一大堆,
趕工作趕到凌晨快四點(我怎麼永遠都在趕這些鬼東西!!)
躺了一下發現睡不著,
倒是因為血糖低到整個腦袋昏昏沉沉的,
最後還是爬起來打算吃個早餐,
沒想到才吃完頭暈沒有解決,
又多了消化不良開始想吐的問題.....
我到底在做什麼....(哭)
請別責怪我越長大越怕死,
實在是問題太多了,
永遠無法預測哪項作息稍有變動就會有怎麼樣的下場,
如果不多擔心一點,
我想這條小命很快就會被我玩完了吧?

[練習]バカみたいな...

あたしは本当にバカみたいね...この間いつも仲良くの知り合いおとうとが突然「あなたはかわいいね!」、「僕を好きればいい」などとあたしに言った。しかしあたしにとって、おとうとはおとうとだ...ちょっと嬉しいけど、無理と思う。だから、ちょっと困っだね...どうすればいいやどう言えば彼を傷付けないと何度も考えている。彼は本当にかわいいおとうとで、単純なやさしい思想を持って、テレビのドラマを見ると感動されるからつい泣いてしまったタイプ。かわいいと思うけど、やはりおとうとはおとうと、受け取るはむずかしい...でも...さっき彼のブログを読むとびっくりした、彼はいつも誰を待っているよようだ。そちらは返事しないから彼はちょっと文句をした...こんな本気で彼に対してあたしはバカみたいな...でも正直言えば、あたしもホットした。
月曆
10 | 2009/11 | 12
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 - - - - -
自我介紹

不眠飛行

Author:不眠飛行
哪怕只是些流水帳的文字
留下了痕跡
這些就曾經存在過

チョコレートちゃん
訪客計數器
最新文章
月份存檔
類別
最新留言
搜尋欄
部落格好友的申請

和此人成爲好友